26 févrié 2009
Matante Zélida la ékrir Justin :
Mon shèr nové, mon spès salté, té i falé moin té i ékri aou in kou, pars moin lé an kolèr oir dann péi Gwadloup nana bann rouj de fon konm isi : la tèlman anraj amoin, moin lavé anvi lans in kou d’pyé dann télé.
Dézyinm zafèr moin té i vé dir aou, pars moin lé sir sa i doi fatig out tété sa ! Ou la vi lo pti t’onm lé prézidan la Frans-la ? Ou la vi konm sa lé an kapasité — dé tan, troi mouvman — trouv lo solisyon k’i fo ?
A ! fransh vérité, plito k’batay, té i falé solman adrès azot ali ! Té i sifi pou aranz lé shoz...
La droit sé la droit pou vréman, la droit la pli intélizans di mond !
Justin la fé aèl pou répons :
Mon vyé matant, na in sèl moun déssi la tèr i pans la fine règ lo problèm an Gwadloup. Pars la pankor réglé ditou !
Lo pti shèf i fé toultan konmsa : li koz byin, ou na linprèsyon li la fé konm mazigator, li la tir in solisyon dann son shapo é, aprésa, ou i an apèrsoi la késtyon lé la-mèm é lo bann promès lé la osi !
Lé vré : in promès i vo aryink pou sak i kroi, pa pou sak i fé !
Moin pèrsonèl, mi antan dir : i diskit, i diskit, mé i trouv pa lo bout.
Mi souète i trouv. Mé kan ? Sa sé in gran késtyon ! In solisyon pou konbyin n’tan ? Sa sé in n’ot késtyon.
Rozman, sak ou i apèl "bann rouj de fon" an Gwadloup i vèy sa konm lé dsi l’fé !
Justin
© Copyright 5 mai 1944-2012 Témoignages | Tous droits réservés.
Reproduction, even partial, of the contents of pages on this site without prior consent is strictly prohibited (short citations are permitted by French law for comments and criticism, as they are strictly concurrent, and are specified the original author and the Internet link to the source page).