4 mars 2008
Bann Madagascar i sort ankor gingn déga siklone : inn lavé poin assé, té i falé dé. Alors, la krazé é pliské krazé, la tié dmoun, la ral déyèr landroi zot té fine fé dé pti pa an avan. Shak ané, banna i gingn lo shok : si la pa dann sid, sé dann nor... si la pa dann nor sé dann milié, sansa plizièr landroi an mèm tan.
Alors, kossa i fé : konm dabitid i kri sokour, ziska la proshène foi. Koman pa kri a l’èd kant out péi lé dévasté, kan ou i oi la fain l’apré fatig out popilassion. Ou i kri, mé out fièrté nasional, kossa ou i fé, ou i mète dann out posh épi out moushoir par dsi. Lèr-la ou i antann tout sort kalité dmoun donn a ou tout sort kalité konsèy. Mé kèl kalité konsèy, mon dié ségnèr ? Bat la lang dann vid, in poin sé tou...
Plis ou lé pov, oplis siklone i fatig aou, oplis la kaz lé fay, oplis èl i kass, tanpir napoin la dig, tanpir dolo i débord...Alors, i fo ékip lo péi, mé kan ou napoin lo pourkoi. Nana lontan, i parl ko-dévlopman, mé i parl, san k’i fé vréman. Ni pé pa kontant dir : « karapat i mont arienk si tété bèf mèg ! » Akoz sa ossi sé fé bat la lang pou arien.
Justin
© Copyright 5 mai 1944-2012 Témoignages | Tous droits réservés.
Reproduction, even partial, of the contents of pages on this site without prior consent is strictly prohibited (short citations are permitted by French law for comments and criticism, as they are strictly concurrent, and are specified the original author and the Internet link to the source page).