19 zwin 2007
Sa zistoir in jènn marmay i lèv granmatin, i sa bat karé dann in savane, mi koné pa bien ousa o zis : li lé kontan, li lé fyèr. Son kèr lé konm in kèr d’solèy. Toudinkou, li marsh dann in nafèr, li mank bat son déyèr a tèr. Kosa i lé ? L’odèr avèk la koulèr épi la fason ki prézant, la poin pou douté. In shien la pas par-la, la soulaz son kor.
Na dé zour lé konm sa : i fé l’èr tout i roul bien, épi i ariv in nafèr, i mèt dézord dann out program, out l’imèr i vien barbouyé. Mi pans zordi, gouvèrnman La Frans, son l’imèr i doi z’èt barbouyé. Na in somen, li té i tyé sèt, blès katorz. Té i prétan ziska, li téi vé fé in parti d’gosh par li mèm, dann son mazorité, pou ranplas la gosh akoz pou li sèt-la té kaziman mor. Zot i oi dan kèl éta d’vantardri, li té fine arivé ? Par l’fèt tout i roul ron.
Sof ké dimansh soir tout i dévir : la gosh lé près an l’èr, épi la droit, figuir i asiz : li lé dépité, mèm si li nana la mazorité. Nana in kozman, pou mon par, i pé donn a réfléshir. Kozman-la i di konmsa : « Si ou marsh tèt anlèr, ou lé riskab pa oir ». Sak lé marké an o-la.
Justin
© Copyright 5 mai 1944-2012 Témoignages | Tous droits réservés.
Reproduction, even partial, of the contents of pages on this site without prior consent is strictly prohibited (short citations are permitted by French law for comments and criticism, as they are strictly concurrent, and are specified the original author and the Internet link to the source page).