Lo sète o soir, Lofis la lang kréol épi lo mèr lo Port i roganiz in soiré sirandane... In séans sirandane, sa i komans par in l’invitasyon. In moun i di :« Sirandane ! ». Épi lo moun an parmi i réponn :« Kanpèsh ! ». Sa i vé dir, toute lé dakor pou zoué, épi la parti i pé komansé.
In sirandane, sa lé konm in dovinète. Inn ipoz in késtyon, épi lé z’ot i rode kossa i vé dir. Sak la trouvé, i kri « kanpèshépi » li di son solisyon. Alon pran in l’égzanp sinp. "Sirandane ! Kat pat déssi kat pat, kat pat i sava kat pat i (...)
Lo sète o soir, Lofis la lang kréol épi lo mèr lo Port i roganiz in soiré sirandane... In séans sirandane, sa i komans par in l’invitasyon. In moun i di :« Sirandane ! ». Épi lo moun an parmi i réponn :« Kanpèsh ! ». Sa i vé dir, toute lé dakor pou zoué, épi la parti i pé komansé.
In sirandane, sa lé konm in dovinète. Inn ipoz in késtyon, épi lé z’ot i rode kossa i vé dir. Sak la trouvé, i kri « kanpèshépi » li di son solisyon. Alon pran in l’égzanp sinp. "Sirandane ! Kat pat déssi kat pat, kat pat i sava kat pat i (...)