Temoignages.RE - Home |   | Cont@ct  |  Flux RSS  Podcasts  Nous suivre sur Facebook  Nous suivre sur Twitter  Temoignages.RE on Google Plus  World Wide Web Consortium - W3C.org
Temoignages.re

Nout Zournal OnZeWéb

http://www.temoignages.re

Lakey lo sit> Chroniques> Oté

Kréol épi fransé : dé kord déssi nout bob rényoné

2 novanm 2010 Justin




Partager

Matante Zélida la ékrir Justin :
Mon shèr nové, mon spès salté, Mi sort oir Saint-Denis koméla, sé Sin-Dni. Akoz pa ? Mé aprésa ? Mi pans pa ditou, l’ékol, i fo aprann nout kréol... vi k’ni koné sa dépi nou lété dann vant nout momon. Ni koz kréol avèk nout famiy, nout bann dalone é nout bann dalon. Lé déza byin é sa i sifi pou moin ! Foutor va ! La pa pars bann rouj-de-fon i kriy : "Kréol ! kréol ! kréol !" an sotan konm kabri déssi zot shèz dé gol ké zot na rézon. Tok ! Pran sa pou toi !

Justin la fé pou répons :
Mon vyé matant k’i koz touzour la boush rouvèr, Alor i fo pa aprann kréol pars dépi dann vant nout momon, ni antann sa ? Bin, bann Shinoi ossi i antann koz shinoi dépi zot momon lé an voi d’famiy é bann fransé ossi, bann zanglé galman é toute lé zot parèy, é poitan zot i aprann lir, ékrir, épi zot i gingn zot l’instriksyon dann la lang zot lé éné. Pars, fransh vérité, i sava pa lékol pou aprann la lang solman. Matant, ou i pans pa la lang-la sé in zoutiy ? In zoutiy ékstra, mé in zoutiy kant mèm ! Konm di lo kont, in moiyin pou moiyéné.

Dé kord déssi nout bob Rényoné
A-par ksa, kèl plas lo kréol i doi pran ? Rantre nou ? Dann nout zardin ségré, dann nout l’intimité d’famiy ? Matant, li lé déza dann téat, dann la mizik, dann la vi ladministrasyon... i pé maryé an kréol. Akoz pa dann karo listoir, la zéografi, la filozofi, laprantisaz lo métyé, é lo rèst ? Bin lo fransé alor ? Kréol èk fransé, dé z’ami, dé dalon, dé kamarade, dé kord déssi lo bob bann Rényoné.

 Justin 

Imprimer, Print


Partager

1 Modékri

  • Mon cher Justin, je ne m’appelle pas Zélida mais j’aimerais bien vous avoir pour neveu. Je suis une vieille dame zorey qui ai passé à la Réunion les plus belles années de ma vie, qui ai dû rentrer en métropole pour raisons de santé et qui le regrette bien ! Je lis votre chronique à peu près tous les jours, et je l’apprécie énormément. Hier encore, je me suis fâchée tout rouge (de fond !) contre un garçon qui disait : "à la Réunion, vous parlez créole, c’est une sorte de patois." Et puis quoi encore ! Continuez comme ça, Justin, vous êtes plein du bon sens qui manque à la plupart des soi-disants journalistes de Zoreillie !
    PS : je vous aurais bien écrit an kréol, mais j’ai eu peur de faire des fautes, j’hésite toujours entre les deux graphies.

    Po réponn modékri-la

Po réponn si lartik-la


lé modèré-dovan

Forom kozman lé modéré-dovan : lé néséser inn komander la finn konfirm ali pour out kontribusyon i aparé an liyn.

Inn modékri, inn ti lavi, inn komantèr ?
  • (Pou kré bann paragraf, lès sinpman trwakat liyn vid.)

Kisa ou lé ? (réponn lé pa obligatwar)


Larényon -> Monde


<p>Près d'une cinquantaine d'étudiants ont envahi le Rectorat hier vers 8h30. (photo Imaz Press Réunion)</p>


SPIP | Lakart lo sit | Po swiv lo vi lo sit RSS 2.0
Témoignages - 6 rue du Général Emile Rolland - BP 1016 - 97828 Le Port Cedex
Annonces légales | Rédaction | Publicité
Directeur de publication : Jean-Max Hoarau | Mentions légales | Contacts

© Copyright 5 mai 1944-2012 Témoignages | Tous droits réservés.
Reproduction, even partial, of the contents of pages on this site without prior consent is strictly prohibited (short citations are permitted by French law for comments and criticism, as they are strictly concurrent, and are specified the original author and the Internet link to the source page).

Haut