À propos de la Caverne des Premiers Français

5 mai 2008

A lire la presse, ça se bouscule pour changer le nom de la caverne des Premiers Français. On propose Grotte des Portugais, Caverne Dodo, Kavern dé promié zabitan, Grotte des esclaves, etc... Passons sur “Caverne des Portugais” qui était effectivement une appellation ancienne. Pourquoi pas “Promié Zabitan”. Ecartons cependant Grotte des esclaves, sauf s’il est prouvé qu’il y avait là un cimetière d’esclaves, car les Malgaches de l’expédition Payen ne l’étaient pas. Il faut rappeler que le règlement de la Compagnie des Indes Orientales, sous la pression notamment de Vincent de Paul, interdisait la traite et l’esclavage sous “peine de mort”. Ecartons la caverne Dodo, car il n’y en avait pas sous ce nom-là à La Réunion. Revenons sur les Malgaches de Payen, aventure narrée dans l’opéra Maraina. A l’inverse de ceux d’une expédition précédente baptisés à Goa après leur départ de l’île, tout ou partie d’entre eux l’étaient probablement à leur arrivée, notamment les 3 jeunes filles dont on dit qu’elles étaient sœurs, puisque l’une d’entre elles construira plus tard à ses frais la première chapelle de l’île. Ils faisaient sans doute partie des enfants recueillis et élevés par les Lazaristes à Fort Dauphin. Or, là encore, les textes sont clairs, le droit de Paris s’appliquant aux populations concernées, les femmes malgaches se mariant avec des Français devenaient françaises et héritaient de leur mari. Quant aux baptisés, ils étaient automatiquement “réputés français”. On voit qu’il était plus facile d’être français à l’époque qu’aujourd’hui.
En conclusion, en dehors de toute velléité politique ou idéologique, cela ne me gêne pas qu’on conserve le nom de “Caverne des Premiers Français”. Pourvu qu’on donne les explications nécessaires.

Emmanuel Genvrin


Signaler un contenu

Un message, un commentaire ?


Témoignages - 80e année


+ Lus