Ala shomin-la ké mi vé !

1 avril 2011, sanm Justin

Moin la parti rode lo mo "ilétré" dann diksyonèr. Moin la trouv sa i vé dir, sé lo ka in moun la parti lékol, é pa solman dovan la porte, épi la pa gingn trap konm ki fo lo bon tiktak lékritir, la léktir épi lo kalkil. Moin la trouv so définisyon-la lé in pé vag, pars pou moin i doi an avoir toute in bann nyans rant lé z’inn épi lé z’ot. Mé sak i kontant amoin, sé k’in ilétré la pa in analfabète !

Pou alé pli loin dann mon rézoneman, mi domann amoin si in moun i pé avoir l’anvi alé aprann in n’afèr si li oi k’i ansèrv ar pa li pou arien. Konm lo moun instruiyé i di, poz lo késtyon sé aport lo répons. Sa i ansèrv pa ? Bon débara ! Dézyèm z’afèr, dann nout sosyété nana katrovin-dis pour san dmoun i koz kréol rényoné, donk pou fé konprann amoin é pou konprann lé zot de boush-a-lorèy, sa lé sir, koman-koman, moin va gagné. Konm di lo kont, moin lé kapab di mon rézon, dévlop mon l’argimantasyon é pétète myé k’in pé d’moun instruiyé k’i tourn la lang pou koz fransé.

Ala sak mi gingn fé :"kozé é konprann in kozé". Mi koné ossi ékri "a", sinon "b", mèm "x" foutor. Mi koné mèm asosyé in lète avèk in n’ot pou gingn in son épi in bann son pou gingn in mo, épi ankor in bann mo pou fé in fraz... provi k’i réspèk mon kozé koman li lé tourné, son gramèr é tout son lékipman. Donk i fo trouv in tik-tak pou ékri sak i di de boush, é pou mète a l’oral sak lé ékri. La pa pli konpliké ! Sa i apèl ankodé, épi dékodé... É la pa bézoin fé in détour par lo fransé. In sort shomin an biskankoin k’i sort dann mon kréol pou ékri dann lo fransé, épi pou artourn dann mon koko pou moin armète ali an kréol. Lé tro konpliké, shomin zigzagué ! Droite, sé shomin la ké mi vé !

 Justin 


Signaler un contenu

Inn modékri, inn ti lavi, inn komantèr ?


Témoignages - 80e année


+ Lus