Quand le communisme chinois séduit l’Américain
13 juin, parLe monde a changé
In kozman pou la rout
18 avril 2019, sanm

Dann la natir na in bonpé zoizo. Tout i shant mé tout na poin lo mèm shanté. In moino i shant pa konm in martin, parèy pou in tourtrèl épi in mèrl Moris, parèy ankor pou cardinal avèk tèktèk. Mé ni pé dir galman dann in group lo mèm kalité zoizo, la pa tout i shant lo mèm shanson. Sanm pou moin, si ou i pé ékout tout zoizo, sir ké ou i sava pa antann lo mèm kozman, lo mèm bézoin, lo mèm traka, lo mèm kontantman. Astèr la sosyété d’moun lé parèy : si ou i vé konète kosa la éspasé pou vréman, ékout pa in sèl moun mé ékout plizyèr. Komansman, va anbrouye aou, mé lo vré va fini par fé son shomin. Alé ! Mi lèss azot réfléshi la dsi, é ni artrouv pli d’van sipétadyé.
Le monde a changé
Mézami dopi in boute tan mi parl la mizèr dann nout péi é pou kossa mi kroi pa kan v’ariv l’ané 2030 nou sar fini konbate so gran fléo i pèz dsi n (…)
In kozman pou la rout
Conclusion des négociations entre l’Union européenne et les pays voisins de La Réunion
Jusqu’à quand les territoires de l’océan Indien devront-ils se contenter d’ajustements à la marge alors que les secousses de la polycrise mondiale (…)
APE UE-Afoa : Après la clôture des négociations entre l’UE et les pays voisins
Au lieu de reproduire la France, les Réunionnais devraient s’inspirer de Madagascar
Retour sur le séminaire organisé par la Section PCR de Saint-Denis
Conséquence de la crise et de la pénurie de logements sociaux
Condoléances du Parti Communiste Réunionnais
Face aux difficultés de trésorerie à cause des retards de paiement
À la veille de la manifestation organisée par des élus devant la préfecture
Bann modékri andann forom
19 avril 2019, 12:20, sanm TECHER Aimé yab de Palmiste Rouge
Mon komper Justin ,
Ou konè pa mon shagrin !
èkrir not krèol...comme c’est compliqué. Pourquoi m’a-t-on interdit de parler ma langue maternelle, ma langue de communication . On m’a dit : tais-toi et apprends le français.Ce français que personne à la maison ne parlait ; Même mes copains dans les champs ne parlaient pas cette langue obligatoire . Moi j’aurai voulu aujourd’hui écrire dans ma langue maternelle à Justin .Mais voila : in merd !
Alon kompère merci d’accepter ces quelques mots dans la langue de communication mais pas dans notre langue belle maternelle.
Je suis profondément d’accord avec toi . Il y a tant et tant d’oiseaux dans nos champs, dans nos forêts. Et chaque chant est différent . Ils sont beaux les uns les autres .Tu entends : chut silence ils chantent . Chut . Mais Kompère connais-tu le chant Krèol ? C’est un champ qui nous vient d’une forêt humaine : notre Péi. . Cette forêt humaine est faite de nos compatriotes Krèoles. Femmes, enfants,hommes . Toutes unies, tous unis pour un seul chant . Une vraie chorale de voix humaines .
Je t’invite à l’écouter . Oui ce chant s’écrit
.Le Chant Krèol
Le Chant du Renouveau .
Un chant est une véritable explosion de joie, de confiance et d’espérance.
Mais est-ce raisonnable de chanter et donc de se réjouir ?
Dans beaucoup de domaines , l’heure est à la morosité, au manque de perspective et de projets.Chômage, petites retraites, femmes assassinées, enfants tués, loyers pas payés...
Mais l’heure sonne pour chanter .
Le chant , chacun est accueilli , reconnu comme unique et précieux, digne de vivre , digne d’être aimé, nourri de confiance et de relations humaines.Notre VIVRE ensemble.
Notre chant est une invitation à chercher partout la dignité de chacun et de repousser le spectre du mépris, du racisme, de la violence , de la haine., de la misère.
Justin , chantons et consacrons-nous aux choses positives . Le reste tombera de lui-même comme ces vielles peaux, sous la poussée des belles éclosions à venir : la beauté humaine . Oui ces vielles peaux tomberons sous la poussée de ces beaux chants de nos oiseaux comme tu as su très bien les décrire .Et je les entends moi qui suis à 10 000 kilomètres.
J’aime ce chant humain comme j’aime les chants des oiseaux . Nous chantons : les oiseaux et nous parce que nous savons que le bonheur c’est juste après nos chants.
Alon dalon ;. Alon dalon chantons ! chantons.