L’urgence de se mobiliser pour éviter la ruine des Réunionnais dans la mondialisation
12 juin, parAPE UE-Afoa : Après la clôture des négociations entre l’UE et les pays voisins
21 séptanm 2020, sanm

Mézami, souvan dé foi mi pans kékshoz pou désèrtin i kont pou la po patate é pou moin non. Sé koi d’apré zot ? Sé l’avnir bann pèp épi la konsèrvasyon zot patrimoine. La lang bien sir, mé galman, la kiltir, lo savoir fèr lo pèp néna pars li la ramass sa dopi dé tan-zé-dé tan. La lang biensir sé in patrimoine i fo pa lès sali tonbé. Pou kosa ? Pars sé par la lang lo pèp la fé valoir son jéni an promyé.
Antansyon néna bann lang lé né, la dévlopé, épi in zour lé mor. Zot i koné néna dé lang l’apré disparète pars i rès trépé d’moun i gingn ansèrv ali. Si i rèss dë lokitèr-antansyon sa la pa in plézantri - si inn i désède, la lang i disparé sof si néna d’moun i fé in gro travaye pou sov ali. Zot va dir amoin la vi sé sa : nou lé éné, nou la viv, épi ni mor. In pèp l’éné, lai dévlopé, épi lé i mor. Parèye pou la lang.
Pou kosa in lang i mor ? Pétète pou zot pars I gingn pa fé gran-shoz ansanm. Kroi pa sa zot ! Néna désèrtènn lang I apèl lang mort ébin sa lété kozé, lété ékri, téi fé diskour ansanm, lété lo sipor in grann sivilizasyon. Poitan koméla I di sa in lang mort ! Mi pé site azot lo latin, in lang la bien trakass amoin kan moin lété kolèj. Zot I koné demoun rantre zot I kominik ankor an latin ? Pétète dé troi tète prop dann kouvan é ankor.
Mi arête mon kozman tèrla pou rouv azot mon kèr dsi in lang épi in kiltir-mi koné pa mé mi pans La Frans pars sé son rol vi ké li la mète son grapin dsi lo péi néna lo dovoir fé kékshoz. Mi vé anparl azot lo pèp Mayotte épi son lang lo chimaoré. Zot i koné bann demoun l’ariv Mayotte néna plis dis syèk. Zot i koné laba néna in sivilizasyon, in kiltir, i konète fèr, in lang la port sivilizasyon-la.
Zordi ladministrasyon fransé i di èl i vé siprime lilétrism laba !! Pa lilétrism dann chimaoré, mé lilétrism dann la lang fransé. Pou moin sa sé in vré masakr. Pou kosa ? Ala bann moun i parl chimaoré. Ala in pèp i aprann lo koran dann l’arab klasik. Ala in pèp par la fors é la malis, par la traïzon la rant an kontak avèk la lang fransé. Ala in pèl lé ankontak avèk la lang épi la sivilizasyon malgash. Oila k’in pé la désid siprime lo soidizan ilétrism laba. Désidéman, lo mond i marsh dsi la tète.
Dizon avèk zot bann kontakt linguistik, ala in pèp sré normalman bien plasé pou aprann troi kat lang é i voudré li aprann inn solman. La prèv par La Rényon in bonpé va rèss atèr. In pé sré pa loin apèl sa in zénosid kiltirèl é zot noré pa forséman tor.
APE UE-Afoa : Après la clôture des négociations entre l’UE et les pays voisins
Mi koné pa kossa zot i panss kan zot lé an parmi. Mi oi bien zot i rogard lé z ‘inn épi lé zot. Mi oi bien tazantan sa i di azot kékshoz. Tète-la (…)
In kozman pou la rout
Malgré l’argent abondant transféré par la France : il manque plus de 50000 logements sociaux
Conseil communautaire du 10 juin 2026
Mobilisation de l’intersyndicale
Au lieu de reproduire la France, les Réunionnais devraient s’inspirer de Madagascar
Retour sur le séminaire organisé par la Section PCR de Saint-Denis
Conséquence de la crise et de la pénurie de logements sociaux
Condoléances du Parti Communiste Réunionnais
Face aux difficultés de trésorerie à cause des retards de paiement
À la veille de la manifestation organisée par des élus devant la préfecture