Le Port komine biling, fransé - kréol La Rényon. 


9 novanm 2009, sanm Justin

In vantrodi soir konm toute lé z’ot ? Non, zistoman, pa konm toute lé z’ot... pars soir-la l’ariv dë z’afèr inportan dann Port.Vantrodi sis novanm, la sign la sharte "komine biling"fransé-kréol, épi la fé la rouvèrtir ofisyèl nouvo biro lofis la lang kréol. Pa an maronèr, mé ofisyèlman. Sa i shanj a nou, in pé sa ! Lo mèr té la, l’avé bann roprézantan Prézidan Konsèy Réjyonal, Prézidante Konsèy Zénéral , lo Rectèr. L’avé in bon pé z’éli... byinsir Prézidan Lofis la lang kréol La Rényon té la, épi in bann dalon résponsab bann z’asosyasyon, sansa la vni par zot mèm.. Tousa d’moun té la pou dir arète la réprésyon kont bann moun i koz aryink kréol, épi réspèk la lang demoun i koz, n’inport ékèl lang. Pa solman de boush... mé an vré. Demoun té kontan, demoun té fyèr... Lo mèr li-mèm l’avé in gran kontantman. Konm li di, nana dé foi, dann la vi in moun élü, in zour privilézyé, konm so vantrodi-la... kan ou i trap in bü ou i vé trapé pou vréman. Kékshoz ou i tyinbo d’fèr pou vréman, épi sa i ariv. Nana déssèrtin zour konm sa !

Justin


Lésplikasyon inn-dé mo :


Komine biling : i donn kréol son plas épi fransé son plas.
Kontantman : i fé plézir aou.

Out kontan : ziskatan ou lé satisfé.

De boush : in kozman anlèr, san k’i fé aryin apré pou vréman.


Signaler un contenu

Inn modékri, inn ti lavi, inn komantèr ?


Témoignages - 80e année


+ Lus