Oté

« Piments zoizo » : band déssiné dsu bann zanfan La Creuse, dramatik ! démoralizan !

Justin / 2 désanm 2020

Moin la parti plizyèr foi la libréri pou moin gingn ashté liv-la. Shak foi téi atann in livrézon, sansa dèrnyé la parti yèr, sansa ankor somenn proshène v’arivé. Si tèlman ké mwin té fine prèss ronons trouv ali é oila, mirak, pars néna mirak dann nout péi, in zour mi pass dsi trottoir dovan in libréri épi mi oi liv-la dann vitrine .Mwin la pans, sé zordi, sansa zamé mi mète la min dsi li.. Mwin té fine fé mon fime dann mon tète, mèm mwin téi kalkil anvoye sa pou noël mon pti zanfan i viv dann péi déor.Piman zoizo, sirman sa lé komik é konm li yèm bien rigolé sa va fé plézir ali.


Mé yèr, kan mwin la komans tourn bann paz , mwin la rann amoin kont moin lété dan l’érèr. In lour lanbyans zanfan zété loin par raport zot famiy, loin par raport lo mond zot téi koné, loin d’toutt, zété dann in mond inimin, birokratik, inbésil, étoufan.Lo déssinatèr épi sénarist sé Tehem, in ga i fé son plass firamézir dann la BD, avèk konm konséyé dann listoir Gilles Gauvin. I tonm bien pars Gilles la fé parti la komissyon la étidyé lo problèm bann zanfan zété La Creuse é ni pé dir galman in listiorien san konplézans par raport sak la spassé pou vréman :2000 zanfan rényoné zété dann dézèr fransé ?
Mi sava pa rakont azot lo zistoir, - èl lé bien rakonté - ,i fo ziss fé léfor pou lir lo liv épi pou rant dédan. Mi sava pa tradui an mo sak Téhem épi son konséyé la tradui an zimaz épi an mo galman. Sèl zafèr, mi pé dir azot, mi sar pa anvoye liv-la pou mon pti zanfan, mi lès s ali grandi é dékouv par li mèm konm la sosyété souvan dé foi lé krièl. In zour li va shoizi li mèm son bann léktir é mi souète li lès spa liv-la par koté. Mwin mèm néna dé moman, mi voulé rofèrm liv-la, arète lir ali pars bann souvnir lo tan sa la éspassé téi étouf amwin é kan mi rapèl-dann tan-la mwin téi done in koudmin Témoignages- tou lé zour kan téi lir lo bann kouryé, épi té i trouv bann dram konmsa,mon bra téi tonm épa arienk lé myène.
Yèrsoir moin téi di dann mon kèr : koman nou la fé pou pa gingn anpèsh in n’afèr konmsa ? Pou koué la lite nou la améné la pa sèrv gran shoz ?Pou koué désèrtin rényoné lété konpliss bann l’antropriz konmsa ? Pou koué zot l’avé la konsyans trankil apré avoir fé arienk zot boulo. Divizé pou régné é oila koman bann bon moun i pé z’ète anbarké dann in l’antrepriz démolisyon lo bann zanfan rényoné. Médam, zé Mésyé, la sosyété, ashté liv la, lir sa é sirtou di pa si nou lété i travaye dann tan-la zamé nou noré fé in n’afèr konmsa. Di pa zamé, pars la mashine gouvèrnmantal, administrativ lé pli for ké nou é antréné pou kass nout rézistans avèk in kont bien ranpli avèk bann fran cfa, indéksé, vi shèr é tout lo tranbléman...
Kisssa pou tienbo la min bann marmaye la ? kissa pou pass dovan ? Kissa pou protèz azot dann zot solitud ? ..zot i pé lir, zot i doi lir liv-la mé obli pa rogard azot dan la grille bann lo zistoir é si in zournéna pou rézisté, kissa sar in koté, kissa sar l’ot koté. Listoir va dir anou..