Lofis la lang kréol la rényon néna 20 an

Kréol rényoné la sort dann fénoir

20 avril, par P. David

Pour fêter ses 20 ans, Lofis la lang réyoné a réuni samedi l’assemblée de ses membres à son siège du Port. Son président, Axel Gauvin a fait un rappel des actions menées par Lofis depuis sa constitution. L’exposition « Listoir la müzik La Rényon » — la 12e présentée par Lofis — réunit de nombreux éléments qui font comprendre les processus culturels et humains par lesquels se sont constitués les différents courants de la culture musicale de La Réunion depuis les origines du peuplement.
Photo de l’exposition :Le bobre, instrument africain, est arrivé à La Réunion avec les immigrants malgaches.

Dans sa présentation, Axel Gauvin a retracé le long questionnement par lequel l’association a construit son chemin pour la défense et la promotion du réunionnais.
Lofis s’est formée deux ans après un événement culturel fondateur, organisé par la Région en 2004, durant lequel de vifs échanges avaient opposé deux courants très distincts parmi les défenseurs de la langue réunionnaise.
Un courant voulait, selon Axel Gauvin, combattre frontalement les tendances néo-coloniales affirmées du pouvoir central, tandis que lui-même et ses amis d’alors cherchaient les moyens de consolider les pratiques du créole réunionnais et faire prendre conscience par le plus grand nombre du fait que 1/ le réunionnais est une langue à part entière et 2/Les Réunionnais ont toutes les raisons d’en être fiers.

Promouvoir une image positive de la langue réunionnaise

Les actions menées pendant ces 20 années écoulées ont contribué à promouvoir une image positive de la langue réunionnaise, à l’aider à prendre sa place dans l’Éducation nationale à différents niveaux, à faire avancer le bilinguisme dans les communes et les EPCI (communautés de communes) de l’île.
Lofis a produit de nombreuses publications, d’abord seul puis avec Tikouti, pour répandre la connaissance des mots créoles réunionnais attachés aux pratiques culinaires, aux plantes de l’île, aux métiers, etc.
L’association a également publié une Grammaire pédagogique du créole réunionnais dont les deux premières éditions (400 exemplaires chacune) sont épuisées : près de 900 pages écrites par une enseignante membre de Lofis, avec le concours d’Axe et de plusieurs autres membres, dans le but de faciliter un apprentissage bilingue des enfants des écoles, collèges et lycées.
Actuellement, et depuis déjà plusieurs années, Lofis travaille à un dictionnaire français/rényoné qui va réunir au final plusieurs dizaines de milliers d’entrées — dont certaines sont déjà mises en ligne (https://dictionnairefrancaisrenyone.re).

De nombreux soutiens

Tout ce travail a reçu le soutien des collectivités et de nombreux organismes ou personnes qualifiées, qu’Axel Gauvin a vivement remerciés pour leur accompagnement.
Et puisqu’il s’agissait de célébrer la musique réunionnaise, des musiciens membres de Lofis tels David Hoarau et Patrick Atide ont animé la soirée. David Hoarau, guitariste virtuose, enseigne au Conservatoire de Région tandis que Patrick Atide — qui jouait samedi avec ses deux filles — fait beaucoup de vulgarisation et d’enseignement des bases de la musique auprès des jeunes publics.

P. David

A la Une de l’actuLangue créole à l’école

Signaler un contenu

Un message, un commentaire ?


Témoignages - 82e année


+ Lus