Obsèques de Pierre Thiébault : un départ en chantant
4 juin, parNos peines
Culture
29 octobre 2013

Samedi au Parc des Expositions à Saint-Denis, lors du dernier jour du Salon de l’Éducation, a eu lieu la remise du Pri LanKReol. C’est un fonnkèr de Patrick Cazanove, “Sharoyèr mièl bonèr”, qui a été honoré.
Le Pri LanKRéol est un concours littéraire qui a pour vocation d’encourager et de dynamiser l’écriture en créole réunionnais. Il est à l’initiative du Conseil de la culture, de l’éducation et de l’environnement (CCEE), de l’Union pour la défense de l’identité réunionnaise (UDIR) et la Ligue de l’Enseignement - Fédération de La Réunion.
Le lauréat du Prix LanKRéol bénéficie de la publication de l’œuvre primée. Il est également invité à participer au jury de l’édition suivante.
Pourquoi un concours en langue créole ?
La langue créole réunionnaise n’est pas toujours valorisée. Pourtant, elle est apte à transposer l’imaginaire réunionnais, riche en contes et légendes, et à exposer le rapport de l’homme réunionnais au monde. Elle constitue notre patrimoine linguistique.
Une langue disparaît tous les 15 jours... Nous pouvons favoriser la transmission de notre langue créole réunionnaise et de l’imaginaire qu’elle véhicule, car les écrits restent.
La littérature locale en langue créole réunionnaise reste peu fréquente, quoiqu’en développement croissant, favorisé notamment par les besoins liés à l’enseignement scolaire ou encore l’engouement pour la BD en créole réunionnais. Ce concours littéraire a pour vocation d’encourager et de dynamiser l’écriture en créole réunionnais, et de montrer qu’elle peut être de qualité.
10 ans déjà !
Les participations et résultats des éditions précédentes du concours LanKRéol vérifient la qualité des productions littéraires en langue créole réunionnaise et témoignent de l’intérêt accru porté à la langue.
En effet, une trentaine d’auteurs participent au concours chaque année et déposent entre 50 et 70 œuvres. En général, chaque édition permet de repérer entre 5 et 7 auteurs.
Depuis 2004, ce sont 381 œuvres déposées et 28 auteurs distingués !
| Pri LanKRéol 2013 : - “Sharoyèr mièl bonèr”, un fonnkèr de Patrick Cazanove Konpliman : - “Saint-Leu dann kér la révol”, in konte Céline Huet Koudkèr : - “Lariaz la vi an lAlzheimèr”, in fonnkèr Sébastien Arhiman Koudpous : - “Lo mo”, in fonnkèr Aurélie Patcheapin – “LanKRéol”, in fonnkèr Jean Cyril Clain Le lauréat du Pri LanKRéol 2013 se voit offrir la prise en charge pour une participation à un salon du livre en France (transport et hébergement) par la Ligue de l’enseignement – Fédération de La Réunion. L’ensemble des œuvres remarquées fera l’objet d’une publication par le Conseil de la Culture, de l’Éducation et de l’Environnement. Les organisateurs tiennent à remercier les membres du jury LanKRéol 2013 pour leur engagement bénévole : - M. Jocelin Lakia, Président du jury LanKRéol 2013, auteur-compositeur-interprète ; - Mme Pascale Blanchet, directrice du centre de lecture de Saint-Leu ; - Mme Dominique Dambreville, directrice du centre de lecture du Brûlé ; - Mr Daniel Guérin, « encouragements du jury » pour LanKRéol 2011 ; - Mme Frédérique Helias, formatrice, docteure en littérature, auteure d’une thèse sur la poésie réunionnaise et mauricienne d’expression créole ; - Mme Jessica IMaho-Ichiza, éducatrice spécialisée, auteure et lauréate du Pri LanKRéol 2009 ; - M. Teddy Iafare-Gangama, auteur, fonnkézèr, traducteur. |
| Pri LanKRéol 2013 “Sharoyèr mièl bonèr” La rivièr i koul mouramour Sézon livèrnaz la kas larmoir Vagalam dann bardzour diskour Zalizé i vant dégré son pouvoir A lèr tiféklèr Fréshèr péizaz i sanbon fouraz Arkokiyé dann koin la kaz Mi préfèr anbar la briz de mèr O levan solèy lé a la mèr Bébèt la tèr i libèr zot bèr Bien plasé an méné bopartèr Semin shandtèr lé paré po bonèr Pou shof solèy an zourné A lèr griyon i préèr shanté A la kélélé Fourmi mangalor ankordé La komans sharoy zot konblaz Tralé komision an voiyaz Bébèt lézèr dann in tournéviré Zèl karté i fé ronf zot fangouni Lé trann prépar zot lanvolé Bonpé bébèt larzan anparmi La lèv désidé Alé anbèt bourbon pointi Fidèl a lapèl solanèl Moushamièl an léta orizinèl Takon sharoyèr mièl bonèr Zèl déléyé dann lézèr La tronp i aflèr bèlté tèt-flèr Le sièl lé blé Fré Lavé Zézèr Doumièl De mièl-vèr Dé révèr de béko De yango dé ségabélo Gouté Bavé Sisé Finval dé fonnkézèr Mièl dé korzéam Gam dé shoushou flèr Lé dou nourisan dé balotin dé dam Pozé si in bransh-deboi Alèr flèr lapou arlèv la kour Moushagom la louk bourdon In bèl léfé miélé la koulé Kèr é kor anbé I fé gaté Pouk la flèr i éklor Shaviré dann lapèrsevans Fonnkézèr i mandian lamour Révèr goudoumièl nuit é zour De fondan sanbon longoz De tantèl dousikrëdoz De mièl may la lang Dann langazé De mièl lang i lang Dann kozaye Un fonnkèr de Patrick Cazanove |
Nos peines
In kozman pou la rout
Nouvelle illustration de la faillite du système néocolonial
Négociations internationales sur la lutte contre la crise climatique
Des aides publiques de la France possibles
Paris tombera-t-il dans le piège tendu par ceux qui veulent saboter le succès prévisible des prochains Jeux des îles aux Comores ?
Au lieu de reproduire la France, les Réunionnais devraient s’inspirer de Madagascar
Retour sur le séminaire organisé par la Section PCR de Saint-Denis
Conséquence de la crise et de la pénurie de logements sociaux
Condoléances du Parti Communiste Réunionnais
Face aux difficultés de trésorerie à cause des retards de paiement
À la veille de la manifestation organisée par des élus devant la préfecture