Un triple anniversaire de portée mondiale
18 juillet, par4 septembre 1996, 4 novembre 2016 et 12 novembre 2016
Langue maternelle des Réunionnais
4 octobre 2025

Une deuxième édition corrigée et augmentée de « Grammaire du créole réunionnais » signée par Gillette Staudacher-Valliamée est parue aux Presses Universitaires Indianocéaniques. Voici la présentation de cet ouvrage.
La Grammaire du créole réunionnais rassemble les résultats d’un travail de terrain effectué à La Réunion, département et région de l’Outre-mer français dans le sud-ouest de l’océan Indien. Les données collectées mettent en lumière la dynamique de la langue dans la diversité de ses usages réels. Cette édition corrigée et augmentée consigne les principales tendances d’une tradition orale créole. Elle complète l’Inventaire grammatical, faisant une place à ces noms-verbes, mémoire culturelle des Gétali, des Tonbé-levé ancestraux, des Sobatkoz, série verbale d’invitation créole au débat d’actualité. Un mécanisme souple entretient une double latitude par laquelle mots et phrases véhiculent des informations lourdes, des significations fossilisées. La grammaire articule ainsi son épaisseur : la désignation du patrimoine naturel, les pages de sa culture conservent, font vivre ces lieux et processus de construction d’un monde créole propre, partagé, avec ses noyaux et thèmes, composés et énoncés de la langue au quotidien. Au détour des registres particuliers s’exprime le créole des hommes, des femmes, des milieux exposés ou non — par le relief et le pourtour côtier de l’île — au contact bien vivace avec un plurilinguisme ancestral.
Le public universitaire, les esprits curieux, formateurs et acteurs des milieux socio-culturels saisiront le fil historique, culturel, prolégomènes à la situation des faits de langues sur la carte géographique des créoles. Tableaux, chiffres, définitions, index de notions, documents et photos d’archives ouvrent des éléments d’analyse. Des archétypes culturels du temps présent et du patrimoine vivant mettent en résonance les discriminants du fonds grammatical créole. La grammaire comparative des créoles, langues du monde, y entrevoit des variables. Elles informent, interrogent encore, jetant un pont entre différentes familles de langues et les aires créolophones.
Presses Universitaires Indianocéaniques, 2025, collection “Rééditions”, 298 pages, format : 15x22 cm
ISBN : 978-2-38444-078-8 — DOI de l’ouvrage : 10.61736/BPHN2306 — ISSN de la collection (imprimé) : 3074-9921 — ISSN de la collection (en ligne) : en cours
Prix public : 15 euros
4 septembre 1996, 4 novembre 2016 et 12 novembre 2016
Mézami na pwin lontan mwin té apré rogard bann nouvèl lafrik… La politik biensir, la pé, la guèr, lékonomi é mwin la antann in konvèrssassion rant (…)
Démographie, mondialisation de l‘économie et innovation technologique
Investissement de 424000 euros en partenariat avec les fonds européens gérés par la Région Réunion
Réunion en Inde des ministres du Travail et de l’Emploi des pays du BRICS
Les entreprises recherchent-elles avant tout des spécialistes de l’IA ?
Archéologie : Un campement d’invaincus découvert
Création du Port Sec III
Qui peut prétendre à une antériorité à La Réunion ?
Relance du projet ferroviaire
Washington grand bénéficiaire d’une éventuelle dissolution de l’Union européenne
Na pwin lontan mi oi dann télé, in lanjin apré boulvèrs in kour lékol. Mi domann amwin pou kossa io fé sa, sirtou kan ou la bétone la kour-la na (…)