Un triple anniversaire de portée mondiale
18 juillet, par4 septembre 1996, 4 novembre 2016 et 12 novembre 2016
5 mai 1944 – 5 mai 2024 : 80 ans de luttes pour l’émancipation du peuple réunionnais
7 mai 2024, par

J’ai commencé à lire le journal « Témoignages » très jeune grâce à mon père qui était un lecteur assidu, jusqu’au jour où j’ai contribué à la rédaction des articles, notamment sur l’économie de La Réunion.
« Témoignages » a toujours dénoncé les injustices, les inégalités ou les discriminations de tous ordres, la fraude électorale et la violence à La Réunion. Le journal a toujours plaidé pour le partage des richesses, le droit au travail pour tous, le droit à l’éducation du peuple, …
Il a été le premier à avoir donné une conscience réunionnaise à notre peuple. Il a permis de véhiculer la voix du Parti Communiste Réunionnais qui a notamment œuvré au rassemblement des Réunionnais.
Ce journal a donné toute sa place au peuple pour la liberté de la presse, pour permette à chacun de nous de se réapproprier notre culture (seul journal où l’on trouve des articles en créole) et retrouver ainsi notre dignité pour qu’on soit fier d’être Réunionnais.
Longue vie à Témoignages
Risham Badroudine
4 septembre 1996, 4 novembre 2016 et 12 novembre 2016
Mézami na pwin lontan mwin té apré rogard bann nouvèl lafrik… La politik biensir, la pé, la guèr, lékonomi é mwin la antann in konvèrssassion rant (…)
In kozman pou la rout
Démographie, mondialisation de l‘économie et innovation technologique
Investissement de 424000 euros en partenariat avec les fonds européens gérés par la Région Réunion
Vingt-neuf pays ont signé jeudi à Shanghai un accord portant sur la création de l’Organisation mondiale de coopération en matière d’intelligence (…)
Archéologie : Un campement d’invaincus découvert
Création du Port Sec III
Qui peut prétendre à une antériorité à La Réunion ?
Relance du projet ferroviaire
Washington grand bénéficiaire d’une éventuelle dissolution de l’Union européenne
Na pwin lontan mi oi dann télé, in lanjin apré boulvèrs in kour lékol. Mi domann amwin pou kossa io fé sa, sirtou kan ou la bétone la kour-la na (…)